1. This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn More.
  2. Hola, bienvenido a La Leyenda de Hyrule; una comunidad de Zelda de habla hispana. Aquí encontrarás teorías, noticias y más sobre nuestra Leyenda favorita.

    Registrar una cuenta es gratis, toma poco tiempo y con ella podrá interactuar con todos nosotros. ¡Anímate!
    Descartar aviso

En proceso El lenguaje Hylian

Tema en 'Reino del Crepúsculo - Teorías' iniciado por Itram, 4 Feb 2015.

  1. Itram

    Itram Monarca de las Torturas
    Sabio de las Sombras

    Registrado:
    11 May 2013
    Mensajes:
    683
    Me Gusta recibidos:
    350
    Trofeos:
    19
    Género:
    Masculino
    Puede que este tema sea el primero en el que tratemos de analizar algo tan curioso como impopular dentro de la saga como los diferentes lenguajes vistos en The Legend of Zelda.



    ¿Sera posible aprender el lenguaje Hylian con estos vídeos? Por lo menos creó que podemos aprender algo sobre estos si Kopurista los realiza.

    Si os interesa de verdad el lenguaje Hylian y queréis aprenderlo de verdad de la buena presionad pulgar arriba, hasta llegar a los 1000 Likes en su vídeo, pero supongo que solo es una exageración. En fin, hacia tiempo que no hacia un tema nuevo de esos en los que da para debatir un buen rato.
     
    • Me gusta (+1) Me gusta (+1) x 2
  2. Kaynil

    Kaynil Conocido
    webmaster
    Sabio del Fuego

    Registrado:
    10 May 2013
    Mensajes:
    1.285
    Me Gusta recibidos:
    802
    Trofeos:
    23
    Muy bueno. kopurista siempre le ha echado ganas, ya sea con blog y ahora con los videos.
    Realmente esperaré por sus siguientes vídeos. Gracias por compartirlos.

    Me parece que en el Hyrule Historia vienen los símbolos para varios lenguajes.
    No estaría mal escanear dichas páginas para traerlas a discusión.
    También recuerdo que alguien del foro quería que trajeramos lo que dicen las letras que salen en el canal de disco del Wii cuando tienes el Twilight Princess insertado. Ese quise traducirlo pero el video no era muy claro.


    Con el Hylian del Ocarina, yo traté de formar mi propio lenguaje Hylian. incluso metí a una prima en esto. Dias locos en los que ella roleaba de Malon y yo como Link, jajaja. Creo que todavía lo recuerdo. Trate de hacer un lenguaje fonético.

    Y bueno, también recuerdo que habían un sitio web llamado Kasuto donde tomaron la pasión y crearon su propio lenguaje en base a los símbolos, con sus propias reglas gramaticales y toda la cosa. Nunca lo aprendí pero creo que es una muestra de lo mucho que la gente se identificaba con la serie y quería tomar lo más posible de ella.
     
  3. Sir Roostag

    Sir Roostag It's over, isn't it?

    Registrado:
    24 Oct 2014
    Mensajes:
    167
    Me Gusta recibidos:
    240
    Trofeos:
    12
    Género:
    Masculino
    Todavía no he visto el vídeo, pero el nombre del creador me suena.

    ¿No era el mismo redactor de ZeldaTiciero? Después de su cierre, no supe más de él.

    --

    Sí, es el mismo, que bueno verlo de nuevo haciendo lo que le gusta.

    Interesante el vídeo, aunque nunca me atreví a traducir algún texto de los juegos, hace tiempo que tenemos una guía, que son básicamente las tipografías (descargables desde Zelda Universe) del Hyliano (de OoT/MM), y del Antiguo.

    El verdadero reto yo lo quiero ver cuando se ponga a trabajar con los textos de ALTTP o ABW, eso va estar entretenido.
     
    Last edited: 16 Feb 2015
    • Me gusta (+1) Me gusta (+1) x 1
  4. ShiroMZM

    ShiroMZM El amo de las sombras que nadie conoce...

    Registrado:
    14 May 2013
    Mensajes:
    920
    Me Gusta recibidos:
    417
    Trofeos:
    19
    Género:
    Masculino
    Ya subieron el segundo, solamente traduce un poco de letreros pero es algo:

     
    • Me gusta (+1) Me gusta (+1) x 1
  5. Kaynil

    Kaynil Conocido
    webmaster
    Sabio del Fuego

    Registrado:
    10 May 2013
    Mensajes:
    1.285
    Me Gusta recibidos:
    802
    Trofeos:
    23
    Todavia espero una tercer parte.
    va quedando muy bien. X3
     
  6. Firedri

    Firedri The Potato Queen

    Registrado:
    18 Abr 2015
    Mensajes:
    59
    Me Gusta recibidos:
    102
    Trofeos:
    4
    Género:
    Femenino
    Recuerdo tener curiosidad jugando al Ocarina of Time sobre aquellas letras que había en los letreros y querer buscar relación entre ellas, pero claro, con seis años y el juego en inglés no fue algo muy sencillo :XD:

    La mayor dificultad que veo es a causa de las variantes en cada juego, siendo en ellas, como explica en el vídeo, versiones diferentes a partir del japonés o inglés.

    Sería mucho más fácil si estas fueran las mismas desde su primera aparición, ¿pero dónde estaría el reto?
     
  7. Kaynil

    Kaynil Conocido
    webmaster
    Sabio del Fuego

    Registrado:
    10 May 2013
    Mensajes:
    1.285
    Me Gusta recibidos:
    802
    Trofeos:
    23
    Jajaja, yo terminé inventando mi propia escritura fonética, de todo lo mencionado solo "lo" coincide con al realidad, jajaja.
     
    • Me gusta (+1) Me gusta (+1) x 1
  8. Firedri

    Firedri The Potato Queen

    Registrado:
    18 Abr 2015
    Mensajes:
    59
    Me Gusta recibidos:
    102
    Trofeos:
    4
    Género:
    Femenino
    Deberíamos dejar este tema.
    ¿Quién quiere aprender Hylian cuando podemos aprender el Kayniliano? :XD:
     
    • Me gusta (+1) Me gusta (+1) x 1
  9. Itram

    Itram Monarca de las Torturas
    Sabio de las Sombras

    Registrado:
    11 May 2013
    Mensajes:
    683
    Me Gusta recibidos:
    350
    Trofeos:
    19
    Género:
    Masculino
    Kayniliano, suena interesante.

    Bueno espero que pronto salga el Tercer Video y este nos revele mas traducciones de diferentes textos del lenguaje Hylian. Aunque el detalle seria también ¿Como se habla el lenguaje Hylian? ¿Tendra algún acento característico?
     

Compartir esta página